서비스 소개

영어 발음, 이제 혼자서도
정확하게 교정할 수 있습니다

CODEPRON은 한국인의 영어 발음 고민을 해결하기 위해 만들어진 브라우저 기반 AI 발음 교정 서비스입니다. 앱 설치 없이, 비용 없이, 마이크 하나로 지금 바로 시작할 수 있습니다.

30+
발음 연습 문장
7개
발음 가이드 섹션
무료
완전 무료 서비스

우리의 미션

영어 발음 교정은 오랫동안 원어민 튜터나 고가의 어학원을 통해서만 가능한 것으로 여겨졌습니다. 주 1~2회 수업으로는 충분한 반복 연습이 어렵고, 스스로 발음을 확인할 방법도 마땅하지 않았습니다.

CODEPRON은 이 장벽을 허물고자 합니다. AI 음성 인식 기술의 발전 덕분에 이제는 누구나 자신의 발음을 즉시 분석하고, 어떤 부분이 틀렸는지 피드백을 받을 수 있습니다. 언제 어디서나, 원하는 만큼 반복해서 연습할 수 있는 환경을 만드는 것이 우리의 목표입니다.

CODEPRON의 모든 핵심 기능은 완전 무료로 제공됩니다. 회원가입 없이도 마이크 하나로 지금 바로 시작할 수 있으며, 연습 기록은 사용자의 기기에만 안전하게 보관됩니다.

한국인에게 영어 발음이 유독 어려운 이유

영어권 국가의 학습자들과 달리, 한국인 영어 학습자들은 발음에서 특히 많은 어려움을 겪습니다. 이는 단순한 노력의 부족이 아니라, 한국어와 영어의 근본적인 음운 체계 차이에서 비롯됩니다.

1. 한국어에 존재하지 않는 음소들

영어에는 한국어에 없는 자음이 여러 개 있습니다. 대표적인 예가 F, V, TH(θ/ð), Z입니다. 한국어 화자는 이 소리들을 처음 접할 때 가장 유사한 한국어 음소로 대체해 발음하는 경향이 있습니다. 예를 들어, F → ㅍ(p), V → ㅂ(b), TH → ㄷ(d) 또는 ㅅ(s)로 발음하는 것이 전형적인 패턴입니다.

이 대체 발음은 의사소통에 심각한 혼란을 일으킬 수 있습니다. "fan(선풍기)"을 "pan(냄비)"처럼, "very(매우)"를 "berry(베리류 과일)"처럼 발음하면, 원어민에게는 전혀 다른 단어로 들릴 수 있습니다.

2. L과 R의 구별 — 한국어 "ㄹ"의 함정

한국어의 "ㄹ"은 영어의 L과 R 사이 어딘가에 해당하는 소리입니다. 어두에서는 R과 유사하고, 어중/어말에서는 L에 가까운 경향이 있지만, 어느 쪽도 아닙니다. 그 결과 한국인 영어 학습자들은 "light(빛)"와 "right(옳은)"을 구별하지 못하는 경우가 많습니다.

L 발음의 핵심은 혀끝이 윗잇몸(치경)에 닿는 것이고, R 발음의 핵심은 혀가 어디에도 닿지 않는 것입니다. 이 두 소리를 구별하려면 혀의 위치에 대한 명확한 인식과 반복 연습이 필요합니다.

3. 어말 자음 — 받침을 처리하는 방식의 차이

영어에는 자음으로 끝나는 단어가 매우 많습니다. 한국인은 이런 단어를 발음할 때 자음 뒤에 짧은 모음을 첨가하는 경향이 있습니다. "book"을 "부크", "cat"을 "캐트"처럼 발음하는 것이 그 예입니다. 이는 한국어의 음절 구조(CV, CVC 패턴 위주)에서 비롯된 습관입니다. 영어에서는 어말 자음 뒤에 추가 모음 없이 자음에서 소리를 끊어야 합니다.

4. 모음 체계의 차이

한국어는 기본 단모음 10개를 중심으로 하며, 모음의 길이로 의미를 구분하지 않습니다. 반면 영어는 장모음과 단모음이 의미를 구별하며(/ɪ/ vs /iː/, /ʊ/ vs /uː/ 등), 한국어에 없는 모음(/æ/, /ɑ/, /ɔ/, /ʌ/ 등)도 다수 포함합니다. "ship(배)"과 "sheep(양)", "bit(물다)"와 "beat(박자)"의 구분이 대표적인 예입니다.

5. 자음군(Consonant Clusters)

영어에는 자음이 두 개 이상 연속되는 자음군이 매우 흔합니다. "strength", "splash", "scripts" 같은 단어들이 그 예입니다. 한국어는 자음군이 없기 때문에, 한국인 학습자들은 자음군 사이에 모음을 삽입하거나 자음을 생략하는 경향이 있습니다.

6. 강세와 리듬

영어는 강세 박자 언어(stress-timed language)로, 강세 있는 음절과 없는 음절의 길이 차이가 리듬을 만들어냅니다. 한국어는 음절 박자 언어(syllable-timed language)로 각 음절이 거의 동일한 길이를 갖습니다. 이 차이로 인해 한국인 영어 발화는 원어민에게 부자연스럽게 들릴 수 있습니다.

이러한 구조적 차이는 단순히 "더 열심히"가 아니라 "무엇이 다른지 이해하고 정확한 방법으로" 연습해야 극복할 수 있습니다. CODEPRON은 이 정확한 피드백을 제공하는 것을 목표로 합니다.

CODEPRON의 핵심 기능

CODEPRON은 한국인이 영어 발음을 교정하는 데 꼭 필요한 기능들을 갖추고 있습니다.

AI
실시간 발음 분석
마이크로 발음하면 Web Speech API가 실시간으로 음성을 텍스트로 변환하고, AI가 단어별 정확도를 분석합니다. 틀린 단어는 빨간색, 부분 일치는 노란색으로 바로 표시됩니다.
L/R
한국인 맞춤 발음 포커스
L/R, F/P, TH, V/B 등 한국인이 가장 어려워하는 발음에 집중한 연습 문장 30개를 입문·중급·고급으로 구성했습니다.
스크립트
내 스크립트 연습
발표문, 영어 에세이, 회화 대본 등 원하는 영어 텍스트를 붙여넣으면 문장 단위로 분리되어 순서대로 발음 연습을 할 수 있습니다. 전체 결과 요약도 제공됩니다.
원어민
원어민 발음 듣기
브라우저 내장 음성 합성 기능을 통해 원어민 발음을 0.85배속으로 들을 수 있습니다. 발음 전 목표 소리를 먼저 확인하는 것이 효과적입니다.
기록
개인 학습 기록
모든 연습 기록은 브라우저 로컬 저장소에 안전하게 보관됩니다. 회원가입 없이도 총 연습 횟수, 평균 점수, 최고 점수, 최근 연습 기록을 확인할 수 있습니다.
무료
완전 무료, 앱 설치 불필요
Chrome, Edge 등 최신 브라우저에서 바로 사용할 수 있습니다. 계정 생성 없이, 설치 없이, 비용 없이 지금 바로 시작할 수 있습니다.

어떻게 작동하나요?

CODEPRON은 브라우저에 내장된 Web Speech API를 활용하여 음성을 텍스트로 변환합니다. 사용자가 마이크 버튼을 누르고 문장을 읽으면, 브라우저가 실시간으로 음성을 인식하여 텍스트 결과를 반환합니다. 이 과정에서 음성 데이터가 CODEPRON 서버에 전송되거나 저장되지 않습니다.

변환된 텍스트는 레벤슈타인 거리(Levenshtein Distance) 알고리즘을 활용하여 목표 문장과 비교됩니다. 단어 단위 일치율(60%)과 문자 단위 유사도(40%)를 가중 평균하여 최종 발음 점수(0~100점)를 계산합니다. 또한 유사도 허용 범위(1글자 차이)를 적용하여 약간의 발음 차이가 있어도 합리적인 점수를 부여합니다.

점수 계산 방식은 단순하지만, 핵심적인 통찰을 제공합니다. 어떤 단어가 틀렸는지 색으로 구분하고, AI가 실제로 인식한 발음을 그대로 보여줌으로써, 사용자가 자신의 발음이 어떻게 들리는지 객관적으로 확인할 수 있습니다.

브라우저 호환성

Web Speech API는 현재 Google Chrome과 Microsoft Edge에서 가장 안정적으로 지원됩니다. Safari는 일부 버전에서 제한적으로 지원하며, Firefox는 현재 미지원 상태입니다. 최상의 경험을 위해 최신 버전의 Chrome 브라우저를 권장합니다.

브라우저 음성 인식 지원 원어민 발음 듣기 권장 여부
Chrome (최신) 완전 지원 완전 지원 강력 권장
Edge (최신) 완전 지원 완전 지원 권장
Safari (iOS/macOS) 제한적 지원 지원 조건부 가능
Firefox 미지원 지원 발음 인식 불가

이런 분들께 추천합니다

CODEPRON은 영어 발음을 개선하고 싶은 모든 한국인을 위해 만들어졌습니다. 특히 다음과 같은 상황에 있는 분들에게 효과적입니다.

직장인
영어 프레젠테이션 준비
발표 스크립트를 '내 스크립트' 기능에 붙여넣고 문장별로 발음을 완성하세요. 실전과 동일한 환경에서 연습할 수 있습니다.
취업 준비생
영어 면접 발음 교정
자기소개, 지원 동기 등 면접 답변을 영어로 작성하고 발음을 다듬어 보세요. 자신감 있는 발음이 합격을 앞당깁니다.
학생
영어 수업·발표 준비
영어 수업 발표문이나 에세이를 소리 내어 읽는 연습을 하세요. 반복 연습을 통해 자연스러운 영어 발화를 익힐 수 있습니다.
해외여행·유학
실용 영어 발음 준비
식당 주문, 길 묻기 등 자주 쓰는 표현들을 미리 연습해 두면 해외에서 훨씬 자신 있게 영어를 사용할 수 있습니다.
온라인 미팅
화상 회의 영어 발음
화상 회의에서는 발음이 더 중요합니다. 소음 환경에서도 명확하게 들리는 발음을 만들어 보세요.
영어 독학
스스로 발음 점검
교재와 유튜브로 공부하지만 내 발음이 맞는지 확인할 방법이 없었다면, CODEPRON이 즉각적인 피드백을 제공합니다.

발음 교정, 이렇게 하면 더 효과적입니다

CODEPRON을 최대한 활용하기 위한 단계별 가이드입니다.

1단계: 발음 가이드를 먼저 읽으세요

무작정 발음하는 것보다, 어떤 발음이 왜 어려운지 이해하고 시작하는 것이 훨씬 효과적입니다. 발음 가이드 페이지에서 L/R, F/P, TH, V/B 발음의 차이를 먼저 학습하세요. 각 발음의 혀 위치와 입 모양을 이해하면 교정 속도가 빨라집니다.

2단계: 원어민 발음을 먼저 듣고 따라 하세요

연습 문장이 표시되면, 바로 발음하지 말고 먼저 '원어민 발음 듣기' 버튼을 눌러보세요. 목표 발음을 귀로 익힌 뒤 따라 발음하면 훨씬 높은 점수를 받을 수 있습니다. 여러 번 반복해서 들어도 좋습니다.

3단계: 틀린 단어에 집중하세요

점수를 받은 후, 빨간색(틀린 단어)과 노란색(부분 일치) 단어에 집중하세요. 해당 단어가 포함된 발음 가이드 섹션을 다시 읽고, 그 단어만 집중적으로 반복 연습하는 것이 가장 빠른 교정 방법입니다.

4단계: 내 스크립트로 실전 연습

기본 연습에서 어느 정도 자신감이 생겼다면, '내 스크립트' 모드로 넘어가세요. 실제 사용할 영어 텍스트(발표문, 자기소개 등)를 붙여넣고 문장 단위로 연습하면, 실전에서 훨씬 자연스럽게 발화할 수 있습니다.

앞으로의 계획

CODEPRON은 지속적으로 개선되고 있습니다. 앞으로 추가될 기능들을 확인하세요.

완료
기본 발음 인식 및 점수 계산
Web Speech API 기반 실시간 음성 인식, 단어별 정확도 분석, 100점 만점 점수 시스템
완료
내 스크립트 발음 연습 모드
사용자 정의 영어 텍스트를 문장 단위로 분리하여 순서대로 발음 연습, 전체 결과 요약
완료
발음 가이드 콘텐츠
L/R, F/P, TH, V/B, 단모음·장모음, 어말 자음, 연음 7개 섹션의 상세 가이드
예정
회원가입 및 클라우드 기록 동기화
다양한 기기에서 학습 기록을 유지하고, 장기적인 발음 향상 추이를 확인할 수 있는 기능
예정
발음 유형별 집중 트레이닝
L/R만, TH만 등 특정 발음에 집중하는 단계별 트레이닝 코스 추가
계획 중
발음 상세 분석 리포트
단순 점수를 넘어, 어떤 발음 패턴에서 자주 실수하는지 통계 기반 분석 제공
계획 중
발음 문제 유형별 자동 피드백
틀린 단어가 L/R 혼동인지, 어말 자음 문제인지 AI가 원인을 진단하고 해결책 안내

지금 바로 발음 교정을 시작하세요

마이크 하나면 충분합니다. 앱 설치도, 회원가입도 필요 없습니다.

무료로 발음 연습 시작하기